Comprender y apoyar

Alemán como segunda lengua

Fundamentos y caminos del apoyo lingüístico específico

¿Qué es el alemán como segunda lengua?

Kristina Edel

Alemán como segunda lengua (DaZ) describe la adquisición del alemán por personas que tienen otra lengua inicial y viven en un entorno germanohablante. A diferencia del aprendizaje de una lengua extranjera, el DaZ se adquiere en contacto cotidiano con el alemán: en la escuela, en el patio, en las tiendas o en el trabajo.

Entre quienes aprenden DaZ se encuentran niños que crecen en Alemania en contextos migratorios, familias recién llegadas y adultos que viven de manera permanente en el país. El contacto diario con la lengua diferencia al DaZ de alemán como lengua extranjera (DaF).

Que una persona haya nacido en Alemania no significa automáticamente que el alemán sea su lengua materna. Si en casa se habla principalmente otra lengua, el alemán puede adquirirse como segunda lengua.

Características del aprendizaje DaZ:

  • Centro de vida en un espacio germanohablante
  • Contacto diario con el alemán
  • Aprendizaje guiado y no guiado a la vez
  • Importancia existencial para educación, trabajo y participación social
  • Frecuentemente multilingüe

Desarrollo histórico de DaZ/DaF

El campo de alemán como lengua extranjera y segunda lengua se desarrolló a finales de los años sesenta por el aumento del número de estudiantes extranjeros y por la migración hacia Alemania. Hoy existen numerosas cátedras universitarias y programas de estudio dedicados a DaF y DaZ.

La diferencia: DaZ vs. DaF

Los términos DaZ y DaF suelen confundirse, pero se basan en situaciones de aprendizaje distintas y requieren enfoques didácticos diferentes.

Alemán como segunda lengua (DaZ)Alemán como lengua extranjera (DaF)
Se adquiere en un país germanohablanteSe aprende fuera de ese entorno
Contacto diario con la lengua en la vida realContacto principalmente en clase
Aprendizaje guiado y espontáneo a la vezAprendizaje sobre todo guiado
Es necesario para educación, trabajo y participaciónEs una competencia adicional
Objetivo: competencia académica e integraciónObjetivo: competencia comunicativa para viaje, estudio o trabajo

¿Por qué es importante esta diferencia?

El alumnado DaZ necesita otros enfoques didácticos que el alumnado DaF. La enseñanza DaZ debe conectar con la experiencia cotidiana, atender a la diversidad lingüística y abrir el camino hacia la lengua académica.

DaZ y lengua académica

Para quienes aprenden DaZ, adquirir la lengua académica es un reto especial. La lengua cotidiana suele desarrollarse con relativa rapidez, mientras que la lengua académica necesita bastante más tiempo.

Lengua cotidiana (BICS)

Se adquiere con relativa rapidez. Es contextual, informal y situacional.

Lengua académica (CALP)

Requiere más tiempo. Es abstracta, formal y decisiva para el éxito escolar.

¿Cómo funciona la adquisición de una segunda lengua?

La adquisición de DaZ sigue determinadas etapas: secuencias fijas, frases sencillas, estructuras complejas y, finalmente, competencia académica.

01

Palabras aisladas y secuencias fijas

Al principio se utilizan palabras sueltas y expresiones fijas.

02

Estructuras de frase simples

Después aparecen las primeras frases sencillas con orden aún inestable.

03

Estructuras complejas y subordinadas

Más adelante se desarrollan construcciones más complejas, decisivas para la lengua académica.

04

Competencia académica

La fase avanzada incluye pasiva, vocabulario especializado, escritura compleja y participación en discursos escolares y profesionales.

El multilingüismo como oportunidad

La investigación actual muestra que el multilingüismo no es un obstáculo, sino un recurso. Los niños que crecen con varias lenguas suelen desarrollar una mayor conciencia lingüística.

Ventajas del multilingüismo:

  • Mayor sensibilidad lingüística
  • Mejor conciencia metalingüística
  • Flexibilidad cognitiva
  • Competencia cultural
  • Ventajas profesionales

Apoyo DaZ en InSL e.V.

InSL e.V. une el apoyo DaZ con la adquisición de la lengua académica. Nuestro enfoque va más allá de la simple transmisión lingüística.

Métodos de apoyo DaZ

Educación lingüística continua

Apoyo lingüístico como proceso continuo a lo largo de todas las etapas educativas.

Educación lingüística integrada

La lengua se trabaja en contexto con contenidos especializados.

Didáctica del multilingüismo

Las primeras lenguas del alumnado se consideran un recurso.

Scaffolding

Ayudas lingüísticas que se retiran poco a poco hasta lograr autonomía.

Aprendizaje cooperativo

Aprender en grupo favorece el uso activo del lenguaje.

Didáctica sensible al lenguaje

El profesorado identifica las exigencias lingüísticas de sus materias y apoya de forma específica.

Fundamentos científicos

Conceptos centrales:

  • BICS y CALP (Jim Cummins)
  • Educación lingüística continua (Ingrid Gogolin)
  • Enseñanza especializada sensible al lenguaje (Josef Leisen)
  • Scaffolding (Pauline Gibbons)

Instituciones importantes en el ámbito DaF/DaZ

Apoyo DaZ para niños y adultos

Le acompañamos a usted o a su hijo en el camino hacia un dominio seguro del alemán de forma individual, profesional y basada en la investigación.